일본에서 프리랜서 엔지니어 되기!
이번엔 商流(しょうりゅう)에 대해서 설명해 보려고 합니다.
한국어로 商流(しょうりゅう)를 뭐라고 해야할지 잘 모르겠네요.
목차
商流(しょうりゅう) 란
마땅한 단어가 없어서 설명하기가 좀 애매한데요.
그냥 예로 설명을 드리겠습니다.
고객이 원청업체와 계약을 하면
원청업체가 1차하도급업체에게
1차하도급업체가 2차하도급업체에게
2차하도급업체가 3차하도급업체에게 일감을 주는것을 예로 들겠습니다.
이 원청업체부터 3차하도급업체까지의 일련의 순서를 商流(しょうりゅう)라고 하면 이해가 가시나요?
즉, 에이젼트를 통해서 안건을 소개받을때
그 안건의 商流(しょうりゅう)가 어떻게 되냐?라고 질문을 하면
에이젼트가 「2次受け」라는 대답을 했다고 가정을 하죠.
그럴경우 그 에이젼트한테 안건이 오기까지
위쪽에 한개의 회사가 있다는걸 알수 있죠.
이 단어를 알아야 하는 이유
음…근데 이걸 왜 알아야하냐?라고 의문을 가지실 수 있는데요.
이 商流(しょうりゅう)가 위쪽에 있으면 있을수록
단가 교섭을 하기가 편하기 때문입니다.
3차하도급업체와 계약을 할 경우,
어차피 그 업체에 떨어지는 금액이 뻔하기 때문이죠…
음…말로 설명하기도 힘든데
글로 쓰려니 더 힘드네요…
먼 소린지 전혀 모르겠다 하시는분은
스킬시트를 준비하시고 따로 연락(click) 주십시요!
상담을 원하시는 분은 여기로(Click!) 연락 바랍니다.